搶攻因Clubhouse而爆紅的語(yǔ)音社交服務(wù),Telegram也全面在自家群組與頻道提供語(yǔ)音聊天功能

繼于去年底開(kāi)放群組語(yǔ)音聊天功能之后,Telegram在3月18日發(fā)表了語(yǔ)音聊天2.0版(Voice Chats 2.0),將語(yǔ)音聊天功能延伸至頻道。
群組(Telegram Groups)與頻道主要的不同在于前者類(lèi)似社團的概念,可彼此分享與協(xié)作,會(huì )員人數的上限為20萬(wàn)人,至于頻道(Telegram Channels)則是用來(lái)向大眾廣播信息,它沒(méi)有參與人數的限制,通常只有管理者有發(fā)文的權限,而且是以頻道的名義發(fā)送,而非個(gè)人。
Telegram表示,頻道的語(yǔ)音聊天功能同樣沒(méi)有人數限制,而且可紀錄聊天內容,可列出與會(huì )者,與會(huì )者也能舉手發(fā)言,或是傳送邀請連結予講者及聽(tīng)眾,也可設定語(yǔ)音聊天的標題,公眾人物亦可加入語(yǔ)音聊天以作為他們的頻道。
聽(tīng)起來(lái)是不是很熟悉?因為這就如同最近興起的Clubhouse的功能,而且是進(jìn)階版。
因此,現在不管是Telegram頻道或是群組的管理者都可發(fā)起語(yǔ)音聊天,就像是21世紀的廣播電臺。管理者可以建立聊天主題,亦可建立邀請連結,用不同的連結來(lái)邀請講者與聽(tīng)眾,還能決定是否要錄音,以于之后重新播放給錯過(guò)直播的聽(tīng)眾。
從功能上來(lái)看,Telegram的語(yǔ)音聊天功能無(wú)疑為Clubhouse的進(jìn)階版,它既無(wú)人數上限(Clubhouse為8,000人),還可錄音,且同時(shí)支援Android與iOS平臺(Clubhouse現只支援iOS)。
在Clubhouse因有了特斯拉創(chuàng )辦人馬斯克(Elon Musk)與臉書(shū)創(chuàng )辦人祖克柏(Mark Zuckerberg)等知名人物的加入而爆紅之後,雖然傳出臉書(shū)及Twitter都已準備要加入此一語(yǔ)音社交平臺的戰局,但最先問(wèn)世的卻是Telegram的平臺,此外,由於中國已經(jīng)封鎖了Clubhouse,使得中國業(yè)者也都打算要推出類(lèi)似的服務(wù),根據彭博社的報導,包括騰訊、阿里巴巴及小米皆已磨刀霍霍。